NUTS
 
 
 
 

Catálogo Nacional de Azeites

CEPAAL

 

Campanha Multimeios

Água Castello

 

Branding e criação de conteúdos

Restaurante Sála

 
fundo1.jpg

Branding, criação de conteúdos e gestão de redes sociais

Bacalhoaria Moderna

 

Criação de conteúdos [fotografia e vídeos]

Mateus Rosé

Wine Labeling e Website

Quinta do Barranco Longo

 

Comunicação do Projeto “O Prato Certo”

Associação In Loco

 
fwff.jpg

Gestão de redes sociais e criação de conteúdos FWFF

Vila Vita Parc

 
Salmarim-Hand-Harvested-Cojunto-2-IG.jpg

Design e direção de arte Flor de Sal de bolso

Salmarim

 
baroes.jpg

Wine Labeling

Companhia das Quintas

Identidade seminário As Ervas Aromáticas

Vitacress

 

Estratégia de comunicação Food&Art

Palácio Chiado

 

Projeto editorial Guia de Vinhos do Algarve

Região de Turismo do Algarve

 
IMG_3563_2_2.jpg

Design Carta Restaurante Ocean

Vila Vita Parc

 
Bcook_317049.jpg

Branding, Web design. Packaging e Produção de conteúdos

BCook

 

Juntamos paixão e loucura a tudo o que fazemos
— NUTS

 

|FOOD&WINE Restaurante SÁLA de João Sá . Pizzaria in Bocca al Lupo . Quinta do Barranco Longo . Mateus Rosé . Vinho Gazela . Companhia das Quintas . BCook . Salmarim . Bacalhoaria Moderna . Água Castello . Palácio Chiado . Vitacress . Cepaal . Kuuk Modern Cuisine . BAO . Biofrescos . Imperfect |TRAVEL Lutécia Hotel . Região de Turismo do Algarve . Mercure Lisboa Almada . Vila Vita Parc . Zoomarine . Associação in Loco . Tertúlia Algarvia . Garrafeira Soares . Herdade da Malhadinha . Câmara Municipal de Lagoa .

PALÁCIO CHIADO

FOOD&ART

Para o Palácio Chiado, a NUTS criou uma estratégia de comunicação assente no conceito da Galeria Gastronómica de Lisboa. Haverá poucas capitais no mundo onde se possa apreciar uma refeição num palácio setecentista . Em Lisboa, essa experiência é possível no Palácio Chiado, onde se reúnem vários conceitos gastronómicos debaixo de tetos abobadados e paredes revestidas de frescos. A Arte e a Gastronomia já andavam a piscar o olho uma à outra neste espaço, mas a NUTS  veio formalizar este namoro, ajudando a reposicionar o palácio como curador de Arte e Gastronomia. A exposição permanente patente no espaço com fotografias de Frederico van Zeller e direção de arte da NUTS, materializa este conceito em imagens que combinam a Arte e a Gastronomia.

For Palácio Chiado, NUTS developed a communication strategy, based on the concept of the Gastronomic Gallery of Lisbon. There are few world capitals where it is possible to enjoy a good meal at a palace from the XVIII century. In Lisbon, this experience can happen at Palácio Chiado, where different gastronomic concepts join under vaulted ceilings and walls covered with frescos. Art and Gastronomy were already blinking their eyes at each other for quite a while, but NUTS brought this pairing to life and Palácio Chiado was repositioned as the Food & Art curator. The permanent exhibition consists in a set of pictures, joining art and gastronomy, photographed by Frederico van Zeller and directed by NUTS.

palaciochiado.pt

 
Doces.jpg

Os DOCES e a

PINTURA

| Desserts and Painting

Palácio Chiado

 
O PEIXE e a JOALHARIA |  Fish and Jewelry

O PEIXE e a JOALHARIA | Fish and Jewelry

Os COCKTAILS e a CERÂMICA |  Cocktails and Ceramics

Os COCKTAILS e a CERÂMICA | Cocktails and Ceramics

A CARNE e a ESCULTURA |  Meat and Sculpture

A CARNE e a ESCULTURA | Meat and Sculpture

As imagens em exposição no Palácio Chiado são composições que reúnem no mesmo espaço elementos que não estão naturalmente co-relacionados mas que aqui estão harmonizados esteticamente ilustrando a relação Food&Art.

The photographies exhibited at Palácio Chiado are compositions that bring together elements which are not usually related. Despite that, here they are harmonized esthetically in order to illustrate the Food & Art concept.


 
 

VITACRESS

SEMINÁRIO ERVAS AROMÁTICAS . SEMINAR ON FRESH HERBS

Aconteceu no dia 6 de Dezembro o 1º Seminário Ervas Aromáticas organizado pela Vitacress. Especialistas e investigadores nacionais e internacionais abordaram o tema da nutrição, funcionalidades e inovação das ervas aromáticas. A NUTS ficou responsável pela criação da imagem deste evento.

On the 6th of december the first seminar on Fresh Herbs was held, promoted by Vitacress. Professionals and researchers, national and international, spoked about nutrition, functionalities and innovation of fresh herbs. NUTS created and developed the image of the event.

 
 
animacao_fundo.gif
 

O PRATO CERTO

O projeto piloto "O Prato Certo" procura combater a insegurança alimentar pela informação e esclarecimento da população. Uma missão da Associação In Loco que tem o apoio da Direção Geral de Saúde (DGS) com ferramentas de comunicação e divulgação assinadas pela NUTS.

The pilot project “O Prato Certo” aims to fight food insecurity through informing and advising the population. This mission was carried by the In Loco Association and supported by Direção Geral de Saúde (DGS), with communication tools signed by NUTS

 
 
Livro de receitas

Livro de receitas


 

ÁGUA CASTELLO

CAMPANHA MULTIMEIOS . MULTIMEDIA CAMPAIGN

A campanha criada para a Água Castello relançou esta marca portuguesa centenária num campanha multimeios que mostra como a Água Castello faz parte de nós. Com uma abordagem ligada à moda onde 2 modelos pintam na pele os icónicos padrões associados à marca. Afinal o nosso corpo não é feito de água mas sim de Água Castello. “Não és água. És Castello.”.

The campaigned developed for Água Castello aimed to relaunch this centenary brand. With a fashionable twist, the multimedia campaign showed how the brand is part of us, painting the skin of two models with the iconic patterns associated to Água Castello. After all, our body is not made of water, it is made of Água Castello. “You are not water. You are Castello”.

Making of da Campanha Água Castello Não és Água. És Castello.

A PRODUÇÃO FOTOGRÁFICA . PHOTOGRAPHY PRODUCTION

Com produção Garage, Do You Play, makeup de Antónia Rosa e fotografia de Frederico van Zeller nasceram as imagens da campanha Água Castello. Um verdadeiro desafio de bodypainting.

The photographies for the campaign were born thanks to the producers Garage and Do You Play, to the make up artist Antónia Rosa and to the photographer Frederico van Zeller. It was a real bodypainting challenge.

 

A CAMPANHA . THE CAMPAIGN

Lisboa e as principais cidades de Portugal encheram-se de mupis que não deixaram indiferentes quem passava pelas ruas. Em algumas paragens de autocarro, vestidas com a campanha, era possivel aceder a free wi-fi patrocinado pela marca.

Lisbon and the main cities of Portugal were invaded with mupis, impossible to be left unnoticed. At some bus stops, where the campaign was advertised, people were able to access to free wifi sponsored by the brand Castello.


SÁLA de João Sá

No projeto de restauração do Chef João Sá acompanhámos desde raíz a criação da sua identidade. A criação do nome, o desenvolvimento da logomarca, a produção fotográfica e a produção dos filmes de apresentação. Chama-se SÁLA e traz no nome o apelido do Chef, pois é aqui que nos quer receber como se fosse a sala de sua casa. Uma sala de estar, de jantar, de degustar. Um espaço intimista, onde a cozinha à vista convida a conhecer as sugestões do chef. Aqui os sabores vão andar ao ritmo das estações.

NUTS was involved since the beginning in this new restaurant project, by the portuguese chef João Sá. We were in charge of the naming, branding, photography production and video production. The name of the restaurant is SÁLA and brings in it the surname of its chef. It is the place where the chef wants to welcome his guests as if it was the living room of his own house. A living room, a dining room, a tasting room. An intimate place where the kitchen is open, as an invite for anyone who wants to find out about the chef’s suggestions. In this restaurant the flavors will go along with the seasons.

restaurantesala.pt

 
_DSC4836.jpg
_DSC4916.jpg
credits @lisboacool via Instagram

credits @lisboacool via Instagram

_DSC5347.jpg
_DSC4731-Edit.jpg

VINHOS QUINTA DO BARRANCO LONGO

Com origem nas terras de Silves, os vinhos QBL são já reconhecidos em Portugal e lá fora como vinhos de grande qualidade e complexidade. A NUTS desenvolveu os rótulos dos vinhos criados por Rui Virgínia: Blush, Oaked, Chrysoperla e Red Open. O design do site QBL é também da responsabilidade da NUTS com operacionalização da Bluesoft

The wines from Quinta do Barranco Longo, in Silves, are recognized in Portugal and abroad for its premium quality and complexity. NUTS developed the labels for the wines produced by Rui Virgínia: Blush, Oaked, Chysoperla and Open Red. The QBL website design was also signed by NUTS, and developed by the IT company Bluesoft.

quintadobarrancolongo.com

 
 
 
 
Blush Rose Tete de Cuvee.jpg

guia de VINHOS DO ALGARVE

 

Do sol e da terra do Algarve nascem vinhos únicos que a Região de Turismo do Algarve quer dar a conhecer neste guia que reúne produtores e seus vinhos. O conceito, projeto gráfico e conteúdos foram desenvolvidos pela NUTS em conjunto com a RTA.

capa_vinhos2.jpg

Guia de vinhos do Algarve

fruto do sol e da terra

 

Catálogo de AZEITES de PORTUGAL

 

Tendo por base as edições do Concurso Nacional de Azeites de Portugal que decorreram entre 2007 e 2018, a CEPAAL reuniu os mellhores azeites nacionais num catálogo que faz justiça à qualidade do ouro líquido português com design NUTS.


MATEUS ROSÉ

Mateus Rosé tem há muito uma legião de fãs a nível mundial mas conhecerão todas as formas de desfrutar desta bebida refrescante? A NUTS desenvolveu, juntamente com um chef e um bartender, algumas receitas de pratos para fazerem pairing com a gama Mateus Rosé e algumas receitas de cocktails. Foram ainda criados conteúdos audiovisuais para as redes sociais da marca. Cheers!

 

Veja mais vídeos em NUTS Videos